Thursday, April 20, 2006

Language Lesson

Tesfaye and the girls have lived in the U.S. for almost twelve years now, but once in awhile I'll still notice gaps in their English mastery.

The other day, I had to explain to Tes the phrase "rats deserting a sinking ship", and poiinted out the double-value of the metaphor: not only do you get to compare an organization in trouble to a sinking ship, but you also get to call its fleeing staff "rats".

And at times, the latter is especially gratifying.

//The Magic 8-Ball says, "Schadenfreude is safe only in small doses."\\

No comments: